Сеннесси “ильямс (англ. Tennessee Williams, настоящее имя Сомас Ланир “ильямс, III-й, Thomas Lanier Williams III) - американский прозаик и драматург.Сомас Ланир “ильямс родился 26 марта 1911 года в городе Коламбусе (штат Миссисипи, ‘ША); псевдоним Сеннесси взял в начале своего литературного поприща. Эрототипом “ингфилдов в пьесе <‘теклянный зверинец> (The Glass Menagerie, 1945) послужила семья драматурга: строгий придирчивый отец, упрекавший сына в отсутствии мужественности; властная мать, не в меру гордившаяся видным положением семьи в обществе, и сестра ђоуз, страдавшая депрессией. Не желая прозябать на производстве, к чему он был приговорен стеснснным материальным положением семьи, “ильямс вел богемную жизнь, кочуя из одного экзотического уголка в другой (Новый Орлеан, Мексика, Ки “эст, ‘анта-Моника). Его ранняя пьеса <Битва ангелов> (Battle of Angels, 1940) построена на типичной коллизии: в душной атмосфере закоснелого городишка три женщины тянутся к странствующему поэту.‘амая известная пьеса “ильямса - <Срамвай "†елание"> (1947).Эьесы “ильямса неоднократно привлекали внимание кинематографистов - среди многочисленных экранизаций его произведений наибольшей популярностью пользовались <Срамвай "†елание"> режисссра ќлии Казана (1951) с участием Марлона Брандо и Уивьен Ли и <Кошка на раскаленной крыше> в постановке ђичарда Брукса (1958), в которой главные роли исполнили ќлизабет Сэйлор и Эол Ньюмен.“ильямс дважды выдвигался на соискание премии Оскар как лучший сценарист - в 1952 году за <Срамвай "†елание"> и в 1957 - за снятый ќлией Казаном фильм <Куколка>, в основу которого легли его две одноактные пьесы <Двадцать семь тележек с хлопком> и <Несъедобный ужин>.У откровенных <Мемуарах> (Memoirs, 1975) “ильямс без утайки, с самоиронией пишет о своем гомосексуализме.“мер Сеннесси “ильямс в Нью-Йорке 25 февраля 1983 года. ‘мерть наступила в результате того, что ему в рот попал колпачок от спрея, которым тот лечил насморк. У самой известной пьесе “ильямса Срамвай <†елание> (A Streetcar Named Desire, 1947) сражающиеся <ангелы> представляют два типа чувственности: романтичная Бланш Дюбуа - воплощение женской души, ранимой и утонченной; находящийся во власти животных инстинктов ‘тэнли Ковальски олицетворяет грубое мужское начало. У этой пьесе схвачена драма смятенного человека, порожденная всем укладом жизни в обществе. Н а убогую окраину огромного города, в дом к ‘тэнли Ковальскому приезжает сестра его жены - Бланш Дюбуа. Для нее дом Ковальских - последнее пристанище. У прошлом - бестолковая, трудная, несчатная жизнь. Когда-то была <Мечта> - родовое поместье. ‘телла, ее сестра, в свое время уехала в Нью-Орлеан искать своей доли. Бланш осталась в поместье и боролась за его существоавние. Не победила: ни <Мечты>, ни средств, ни сил. Эозади - неудачное замужество (муж оказался гомосексуалистом, покончил с собой, узнав, что Бланш раскрыла его тайну); потеря честного имени; в отчаянии Бланш приезжает к сестре. Надежды на устройство личной судьбы почти нет. ‘телла стала чужой. Когда она уезжает в родильный дом, ‘тэнли насилует Бланш, и Бланш сходит с ума. “ильямс ясно проводит мысль о том, что одиночество Бланш не результат ее сексуальной распущенности, а следствие социальных условий. Эредставительница выродившейся южной аристократии, Бланш Дюбуа не приемлет мир ‘тэнли Ковальского. Автор не случайно делает своих героев наследниками южных плантаторов. У современной Америке аристократия Юга составляет незначительную часть общества. Она давно не формирует ни мнений, ни вкусов. “ильямс свободен от <комплекса южанина> - печали по прошлому <величию> рабовладельческой аристократии. Он не идеализирует Юг и не противопоставляет его современному миру как совершенное по своей организации общество. Но в аристократке по рождению, южанке Бланш Дюбуа “ильямс находит воплощение идеала духовной изысканности, изощренности. Бланш не только не приемлет мир ‘тэнли, она теряется в нем. Ей нет места в современном американском обществе: время южной аристократии истекло, и она гибнет. Но дело не только в том, что Бланш - тонкое, чуткое существо, предрасположенное к разладу со средой; Бланш обречена на катастрофу. Сонкость чувств (как и ее испорченность) делает ее нежелательной гостьей в мире <среднего человека>. Культура , утверждает “ильямс, развивая конфликт Бланш - ‘тэнли, обречена на гибель перед лицом появившегося жизнеспособного, вульгарного <массового человека>, подчиненного всякого рода регламентациям, но уверенного в себе. Для “ильямса Бланш и ‘тэнли - социальные символы. Бланш - символ Юга, ‘тэнли - символ нового <массового> человека. Краткое - Место действия пьесы — убогая окраина Нового Орлеана; в самой атмосфере этого места, по ремарке Уильямса, ощущается что-то «пропащее, порченое». Именно сюда трамвай с символическим названием «Желание» привозит Бланш Дюбуа, которая после длительной цепи неудач, невзгод, компромиссов и утраты родового гнезда надеется обрести покой или получить хотя бы временное убежище — устроить себе передышку у сестры Стеллы и её мужа Стэнли Ковальского.Бланш прибывает к Ковальским в элегантном белом костюме, в белых перчатках и шляпе — словно её ждут на коктейль или на чашку чая светские знакомые из аристократического района. Она так потрясена убожеством жилья сестры, что не может скрыть разочарования. Нервы её давно уже на пределе — Бланш то и дело прикладывается к бутылке виски.За те десять лет, что Стелла живет отдельно, Бланш многое пережила: умерли родители, пришлось продать их большой, но заложенный-перезаложенный дом, его еще называли «Мечтой». Стелла сочувствует сестре, а вот её муж Стэнли встречает новую родственницу в штыки. Стэнли — антипод Бланш: если та своим видом напоминает хрупкую бабочку-однодневку, то Стэнли Ковальский — человек-обезьяна, со спящей душой и примитивными запросами — он «ест, как животное, ходит, как животное, изъясняется, как животное… ему нечем козырнуть перед людьми, кроме грубой силы». Символично его первое появление на сцене с куском мяса в оберточной бумаге, насквозь пропитанной кровью. Витальный, грубый, чувственный, привыкший во всем себя ублажать, Стэнли похож на пещерного человека, принесшего подруге добычу.Подозрительный ко всему чужеродному, Стэнли не верит рассказу Бланш о неотвратимости продажи «Мечты» за долги, считает, что та присвоила себе все деньги, накупив на них дорогих туалетов. Бланш остро ощущает в нем врага, но старается смириться, не подавать вида, что его раскусила, особенно узнав о беременности Стеллы.В доме Ковальских Бланш знакомится с Митчем, слесарем-инструментальщиком, тихим, спокойным человеком, живущим вдвоем с больной матерью. Митч, чье сердце не так огрубело, как у его друга Стэнли, очарован Бланш. Ему нравится её хрупкость, беззащитность, нравится, что она так непохожа на людей из его окружения, что преподает литературу, знает музыку, французский язык.Тем временем Стэнли настороженно приглядывается к Бланш, напоминая зверя, готовящегося к прыжку. Подслушав однажды нелицеприятное мнение о себе, высказанное Бланш в разговоре с сестрой, узнав, что она считает его жалким неучем, почти животным и советует Стелле уйти от него, он затаивает зло. А таких, как Стэнли, лучше не задевать — они жалости не знают. Боясь влияния Бланш на жену, он начинает наводить справки о её прошлом, и оно оказывается далеко не безупречным. После смерти родителей и самоубийства любимого мужа, невольной виновницей которого она стала, Бланш искала утешения во многих постелях, о чем Стэнли и рассказал заезжий коммивояжер, тоже какое-то время пользовавшийся ee милостями.Наступает день рождения Бланш. Та пригласила к ужину Митча, который незадолго до этого практически сделал ей предложение. Бланш весело распевает, принимая ванну, а тем временем в комнате Стэнли не без ехидства объявляет жене, что Митч не придет, — ему наконец открыли глаза на эту потаскуху. И сделал это он сам, Стэнли, рассказав, чем та занималась в родном городе — в каких постелях только не перебывала! Стелла потрясена жестокостью мужа: брак с Митчем был бы спасением для сестры. Выйдя из ванной и принарядившись, Бланш недоумевает: где же Митч? Пробует звонить ему домой, но тот не подходит к телефону. Не понимая, в чем дело, Бланш тем не менее готовится к худшему, а тут еще Стэнли злорадно преподносит ей «подарок» ко дню рождения — обратный билет до Лорела, города, откуда она приехала. Видя смятение и ужас на лице сестры, Стелла горячо сопереживает ей; от всех этих потрясений у нее начинаются преждевременные роды…У Митча и Бланш происходит последний разговор — рабочий приходит к женщине, когда та осталась в квартире одна: Ковальский повез жену в больницу. Уязвленный в лучших чувствах, Митч безжалостно говорит Бланш, что наконец раскусил ее: и возраст у нее не тот, что она называла, — недаром все норовила встречаться с ним вечером, где-нибудь в полутьме, — и не такая уж она недотрога, какую из себя строила, — он сам наводил справки, и все, что рассказал Стэнли, подтвердилось.Бланш ничего не отрицает: да, она путалась с кем попало, и нет им числа. После гибели мужа ей казалось, что только ласки чужих людей могут как-то успокоить её опустошенную душу. В панике металась она от одного к другому — в поисках опоры. А встретив его, Митча, возблагодарила Бога, что ей послали наконец надежное прибежище. «Клянусь, Митч, — говорит Бланш, — что в сердце своем я ни разу не солгала вам».Но Митч не настолько духовно высок, чтобы понять и принять слова Бланш, Он начинает неуклюже приставать к ней, следуя извечной мужской логике: если можно с другими, то почему не со мной? Оскорбленная Бланш прогоняет его.Когда Стэнли возвращается из больницы, Бланш уже успела основательно приложиться к бутылке. Мысли её рассеянны, она не вполне в себе — ей все кажется, что вот-вот должен появиться знакомый миллионер и увезти её на море. Стэнли поначалу добродушен — у Стеллы к утру должен родиться малыш, все идет хорошо, но когда Бланш, мучительно пытающаяся сохранить остатки достоинства, сообщает, что Митч приходил к ней с корзиной роз просить прощения, он взрывается. Да кто она такая, чтобы дарить ей розы и приглашать в круизы? Врет она все! Нет ни роз, ни миллионера. Единственное, на что она еще годится, — это на то, чтобы разок переспать с ней. Понимая, что дело принимает опасный оборот, Бланш пытается бежать, но Стэнли перехватывает её у дверей и несет в спальню.После всего случившегося у Бланш помутился рассудок. Вернувшаяся из больницы Стелла под давлением мужа решает поместить сестру в лечебницу. Поверить кошмару о насилии она просто не может, — как же ей тогда жить со Стэнли? Бланш думает, что за ней приедет её друг и повезет отдыхать, но, увидев врача и сестру, пугается. Мягкость врача — отношение, от которого она уже отвыкла, — все же успокаивает её, и она покорно идет за ним со словами: «Не важно, кто вы такой… я всю жизнь зависела от доброты первого встречного».